No exact translation found for مؤتمر إعادة الإعمار

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مؤتمر إعادة الإعمار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • A cet égard, nous saluons les annonces généreuses de contributions d'un certain nombre d'États Membres dans le cadre des projets de reconstruction à long terme dans les zones touchées et nous nous attendons à ce qu'ils expriment concrètement leur soutien à la conférence sur la reconstruction, qui aura lieu à Islamabad le 19 novembre.
    وفي هذا الصدد، نرحب بالتعهدات السخية التي قدمها عدد من الدول الأعضاء لمشاريع إعادة الإعمار الطويلة المدى في المناطق المتضررة ونتطلع إلى التعبير الملموس عن الدعم في مؤتمر إعادة الإعمار الذي سيعقد في إسلام أباد في 19 تشرين الثاني/نوفمبر.
  • Nous nous félicitons des résultats de la Conférence internationale sur la reconstruction au Liban, tenue à Paris le 25 janvier.
    ونرحب بنتائج المؤتمر الدولي لدعم إعادة إعمار لبنان وتنميته، المنعقد في باريس في 25 كانون الثاني/يناير.
  • Demande à nouveau à la communauté internationale des donateurs d'apporter son concours au processus de paix, notamment au programme de réinsertion des anciens combattants et de reconstruction, de contribuer généreusement aux appels humanitaires globaux, de verser aussi tôt que possible les contributions annoncées à la Conférence pour la reconstruction du Libéria tenue à New York les 5 et 6 février 2004 et de répondre aux besoins financiers, administratifs et techniques du Gouvernement national de transition du Libéria, et en particulier d'aider celui-ci à satisfaire aux conditions visées au paragraphe 3 ci-dessus, de sorte que les mesures d'interdiction puissent être levées dès que possible;
    يكرر دعوته للجهات المانحة الدولية أن تواصل تقديم المساعدة لعملية السلام لأغراض منها إعادة إدماج المحاربين السابقين والتعمير، وأن تسهم بسخاء في النداءات الإنسانية الموحدة، وأن تفي في أقرب وقت ممكن بالتعهدات المعلنة في مؤتمر إعادة إعمار ليبريا الذي عُقد في نيويورك يومي 5 و 6 شباط/فبراير 2004، وأن تستجيب للاحتياجات المالية والإدارية والتقنية العاجلة لدى حكومة ليبريا الانتقالية الوطنية، وبخاصة مساعدة الحكومة على الوفاء بالشروط المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه، حتى يتسنى إنهاء التدابير في أقرب وقت ممكن؛
  • Elle a également décidé d'œuvrer à l'ouverture d'un bureau de liaison de l'OCI en Somalie et appelé les États membres à apporter leur soutien aux efforts de reconstruction du pays à tous les niveaux.
    كما قرر الشروع في إنشاء مكتبا للمنظمة في الصومال وناشد أعضاء المؤتمر تقديم الدعم لجهود إعادة الإعمار على مختلف الأصعدة.
  • Du 6 au 13 septembre, la coalition des groupes d'opposition a tenu un congrès parallèle - le Congrès pour la libération et la reconstitution de la Somalie - à Asmara.
    وفي الفترة من 6 إلى 13 أيلول/سبتمبر، عقد تحالف مجموعات المعارضة مؤتمرا موازيا في أسمرة سُمي ”مؤتمر تحرير الصومال وإعادة إعماره“.
  • Consciente qu'il faut d'urgence apporter une assistance internationale au peuple palestinien, compte tenu des priorités palestiniennes,
    وإذ ترحب في هذا الصدد بالتبرعات المعلنة في مؤتمر المانحين الدولي لإنعاش وإعادة إعمار مخيم نهر البارد للاجئين الفلسطينيين والمناطق المتضررة من النزاع في شمال لبنان الذي عقد في فيينا في 23 حزيران/يونيه 2008، وإذ تحث على الوفاء المبكر بهذه التبرعات وعلى الاستجابة السريعة من جانب الجهات المانحة للنداء الإضافي لإغاثة مخيم نهر البارد وإنعاشه الذي وجهته الوكالة في 11 أيلول/سبتمبر 2008،